1. "谢谢您的来信,我英语不是很好,您可以说中文吗
Thanks for your last letter.But my English is not that good so,could you please write me in English?——翻译过来是:感谢你的上一封来信,但是我的英语比较没那么好,所以你能用中文给我写信吗?注意:1)建议你在Thanks for your last letter 后面加一句“I really appreciate it”意思是我为此很高兴.这样衔接到下面比较自然,不然直接说自己英语怎样怎样会比较突兀.2)特此说明一下,那个so 的位置可以接在could you的前面也行,或者不接could you 前面放在之前那个逗号内,就像我给你的句子里面也可以——我给你的那个句子那样就是比较口语化的书信都会这样用.。
2. 你会说中文吗
你会说中文吗?:Can you speak Chinese?
具体介绍:
1、can
英 [kæn] 美 [kæn]
aux.可以;能;能够;可能
vt.将…装入密封罐中保存
n.罐头;(用金属或塑料制作的)容器;(马口铁或其他金属制作的)食品罐头
2、speak
英 [spi:k] 美 [spik]
vt.& vi.讲,谈;演说;从某种观点来说
3、Chinese
英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n.中文;汉语;华人;中国人
adj.中国的;中文的;中国人的;中国话的
扩展资料:
Can的用法介绍:
1、can表示能力
此时,can意为“能;会”。如:
I can play badminton, but I can't play volleyball. 我会打羽毛球,但是我不会打排球。
2、can表示请求
此时,can意为“可以,可能”。如:
Can you help me with the box? 你能帮我抬这箱子吗?
3、can表示允许
此时,can意为“可以,许可”;其否定形式can not(can't)意为“不可以”,语气弱于must not(mustn't)。如:
You can play basketball on weekends. 你可以在周末打篮球。
3. 你会看中文吗
英语是:Can you read Chinese?
解释:
read 英[ri:d] 美[ri:d]
vt. 阅读,朗读; 显示; 研究; 看得懂;
vt. 阅读; 显示; 读懂,理解; 看得懂;
n. 阅读; 读书; 读物; 里德(人名);
[例句]Have you read this book?
你看过这本书吗?
Chinese 英[ˌtʃaɪˈni:z] 美[tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n. 中文; 汉语; 华人; 中国人;
adj. 中国的; 中文的; 中国人的; 中国话的;
[例句]The new design compromises the merits of Chinese and Western styles.
这个新设计融合了中西式的优点。