与朱元思书古汉语常识

2022-05-16 综合 86阅读 投稿:荼靡

1.与朱元思书 文言常识

三、语音 缥(piǎo)碧 无碍(ài)负势竞(jìng )上 泠泠(líng)作响 嘤嘤(yīng )成韵 鸢(yuān)飞戾( lì )天 互相轩(xuān )邈(miǎo ) 四、通假字 1、有时见日 见同现,显现,显露。

2、窥欲忘反 “反”同“返”、返回 五、古今异义词 六、词类活用 七、一词多义 蝉则千转不穷。(尽,完 ) ①. 欲穷其林。

(走完 ) 猿则百叫无绝( 停止 ) ②. 空谷传响,哀转久绝。( 消失 ) 鸢飞戾天者,望峰息心。

( 至 ) ③. 果如鹤唳云端。( 叫 ) 八、重点词语解释 1、风烟俱净 风烟:指烟雾。

俱:都 2、天山共色 共色:同样的颜色。 3、一百许里 许:附于数词之后,表约数,相当于“光景”“左右”。

4、天下独绝 独绝:; 绝独一无二,到了极点。 经久不绝:停。

5、从流飘荡:乘着船随着江流飘浮荡漾。这句是作者叙述自己的行动的,省略了主语。

6、急湍甚箭 急湍:急流的水 7、皆生寒树 寒树:使人看了感到有寒凉之意的树。 8、负势竞上:凭依(高峻的)形势,争着向上。

这一句说的是“高山”,不是“寒树”。 9、互相轩邈 轩邈:轩,高;邈,远。

这两个字在这里作动词用,意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。 10、泠泠作响 泠泠:形容水声的清越。

11、好(友好或美丽)鸟相鸣:互相和鸣 12、鸢飞戾天者 戾天:到天上;戾,至 13、望峰息心 息心:平息热衷于功名利禄的心。 14、经纶世务者 经伦:筹划、治理。

15、窥欲忘反 忘反:流连忘返; 16、横柯上蔽:横斜的树枝在上边遮蔽着。上,在上, 17、在昼犹昏 犹:好像,如同。

18、疏条交映 交映:互相掩映。 19、水皆缥碧 缥碧:青白色。

20、嘤嘤成韵 韵:和谐声音。

2.与朱元思书相关的文言知识~

1.通假字

反:通“返”。例句:窥谷忘反。意思:返回。

转:通“啭”。例句:千转不穷。意思:鸟鸣声。

2.古今异义

许 古义:附在整数词之后表示约数。例句:自富阳至桐庐一百许里。

今义:或许,应允,赞许等。

奔 古义:指飞奔的马。例句:猛浪若奔。

今义:奔跑,飞奔。

经纶 古义:筹划、治理。例句:经纶世务者

今义:规划,管理政治的才能

戾 古义:至 .例句:鸢飞戾天者

今义:罪恶

3.一词多义

绝 奇山异水,天下独绝(到极点)

猿则百叫无绝(断,停)

上 负势竞上(向上)

横柯上蔽(在上边)

无 直视无碍(没有)

猿则百叫无绝(不)

百 一百许里(十的倍数)

猿则百叫无绝(极言其多)

4.词类活用

任意东西(东西:名词作动语,向东或向西)

猛浪若奔(奔:动词用作名词,飞奔的马)

负势竞上(上:名词用作动词,向上)

互相轩邈(轩邈:形容词用作动词,往高处或往远处伸展)

望峰息心(息:动词使动用法,使……平息)

横柯上蔽(上:名词用作状语,在上边)

风烟俱净(净:形容词用作动词,消散、散净)

5.特殊句式

省略句

(船)从流飘荡,任意东西(主语省略)

急湍甚(于)箭(省略介词“于”)

倒装句

后置定语

鸢飞戾天者

即:飞戾天之鸢者

6.古今异义

鸢飞戾天者。戾:古义,至,到达;今义,罪过,乖张

经纶世务者 经纶 古义:筹划,治理 今义:整理过的蚕丝,比喻政治规划

自富阳至桐庐一百许里。许:古义:附在整数词之后表示约数。今义:或许,应允,赞许等。

猛浪若奔。奔 古义:指飞奔的马。今义:奔跑,飞奔。

3.与朱元思书的重点知识

原文:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸(现行新教材中用的是“嶂”)高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

译文:风停了,烟雾都消散尽净,天空和远山呈现出相同的颜色。(我乘着船)随水流漂浮移动,随心所欲,任船所致观赏景物。从富阳到桐庐大约(相距)一百里左右,奇异的山水,是天下绝无仅有的。

江水都呈青绿色,深深的水流清澈的千丈也能见底。游鱼和细石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。

两岸的高山,都长着耐寒常绿的树,(高山)凭依山势,争着向上,仿佛竞相向高处和远处伸展;(它们)争相比高远,笔直地向上指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水冲激着石头,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿相向鸣叫,鸣声谐而动听。(树上的)蝉儿长久不断地鸣唱,(山中的)猿猴也时刻不住地啼叫。像老鹰飞到天上那样追逐名利的人,看到(这些雄奇的)山峰,追逐名利的心就平静下来;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样昏暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。

与朱元思书古汉语常识

声明:沿途百知所有(内容)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系我们将尽快删除